miércoles, 30 de julio de 2014

Españolizando, que es gerundio

Ayer me pasaban esta foto...

ortografía mala

Y no podía dejar pasar la oportunidad de comentar con vosotros el término resaltado en rojo... MARQUETING ¿No os entran ganas de matar - asesinar - arrancaros los ojos ante semejante vista? Como veis además, del diario decano de la prensa asturiana, El Comercio.




Supongo que el/la redactor de la sección de Oviedo de este insigne diario, quiso españolizar el término. Porque, claro, está fatal lo de utilizar términos ingleses cuando redactamos en castellano. Pero chic@, he de decirte, que la cagaste. Si quieres hablar en castellano, la traducción de marketing es mercadotecnia, tal y como informa la RAE.

Porque quiero pensar que tras cuatro años de carrera, sepas lo que es el marketing, y cómo se escribe (bueno, claro, que a lo mejor el susodicho no pasó por la Universidad, pero ese es otro telar)

Y es que españolizar términos que vienen del inglés está bien. Soy una gran defensora de ello. Sobre todo ahora con las nuevas tecnologías, que se inventa todo en USA, pues la gran mayoría de palabros nuevos que incluimos son ingleses. Pero ahí está la Real Academia para fijar, limpiar y dar esplendor.

Por ejemplo, este término: 

Que además lleva a levantar ampollas entre los que se dedican a esto de escribir. Y a los que damos formación: ya van dos cursos que me corrigen cuando escribo tuit o tuitear. Aún no está en el diccionario, puesto que se incluirá en la nueva edición (la 23). Pero ya se confirma... Si os lo decía yo...

Pues eso, en resumen, que hace sol y no apetece hablar de ortografía... Hay que consultar los diccionarios, leer, releer y no quedarte con la primera versión de lo que escribes. Pero vamos, que esto es de primero de Periodismo.

Y no solo por el redactor. También por el encargado de sección o el corrector de textos. Que tanto ahorrar en los medios escritos y estamos perdiendo lo esencial, el escribir bien. Y no solo en escrito, que últimamente también La Sexta y Cuatro están luciéndose...

ortografia
Si se Hubiera o Hubiese añun...

ortografia
Devastador es eso para mis ojos

PD: Perdón si encontráis alguna falta de ortografía.
PD2: la noticia habla del fantástico trabajo que realizan en el Espacio Coworking Talud de la Ería. Emprendedores de estos lares, si no lo conocéis, os animo a ello.




2 comentarios:

  1. Suscribo 100% tu estilo y conceptos, felicitaciones por este post, hace más falta aún insistir en el tema, especialmente en el mundo virtual:)

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Muchas gracias Gabriela!!! Creo que sí, las buenas formas se están perdiendo. Además, la noticia, un día después, sigue colgada con la misma falta de ortografía, como puedes ver en el enlace http://www.elcomercio.es/oviedo/201407/29/talud-eria-acoge-sesion-20140729001329-v.html

      Eliminar

Muchas gracias por comentar!! Siempre esperamos más opiniones en Voy Contate!!!